知屋网

当前位置:首页 > 我爱学习 > 古诗词

李白《塞上曲》原文,注释,译文,赏析

作者:opple 时间:2024-04-13 阅读:()

 塞上曲

  大汉无中策,匈奴犯渭桥。

  五原秋草绿①,胡马一何骄。

  命将征西极②,横行阴山侧③。

  燕支落汉家,妇女无华色④。

  转战渡黄河,休兵乐事多。

  萧条清万里,瀚海寂无波⑤。

【注释】

  ①五原:唐郡名,在今陕西定边县一带。史称突厥颉利建牙直五原之北,常骚扰唐边境。

  ②西极:汉唐时之长安以西的疆域。

  ③阴山:在今内蒙古境内,东西走向,横亘二千余里。

  ④燕支二句:燕支,亦作焉支。在今甘肃永昌县西、山丹县东南。因产燕支草得名。燕支草可作染料,匈奴妇女用以化妆。

  ⑤萧条:平静之意。瀚海:亦作翰海,指大漠。

【译文】

  由于大汉想不出剿灭匈奴叛乱的良策,导致匈奴叛军长驱直入兵临渭桥。

  离长安不远的五原秋草肥沃翠绿,胡人彪悍的兵马就无比骄横地驻扎在那里。

  大汉将士们受命起兵西征,浩浩大军就横行于阴山之侧。

  很快就攻下了盛产胭脂的燕支山,使胡人惊叹不已,从此后匈奴女子再也没有化妆的脂粉原料,定将娇容无色。

  随后大汉兵马转战万里,大获全胜后回渡黄河。待到战胜休兵后,胡汉人民处处平安无事,乐享太平。

  从此后,万里江山萧肃清明,井井有条;茫茫瀚海沙浪寂寂,没有风波。

显示全部

收起

相关文章
精品推荐
猜你喜欢