作者:opple 时间:2022-10-30 阅读:()
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。下面就为大家带来了回乡偶书古诗带拼音,我们一起来看看吧!
《回乡偶书·其一》
唐·贺知章
少小离家老大回,
拼音:shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí,
乡音无改鬓毛衰。
拼音:xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi。
儿童相见不相识,
拼音:ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí,
笑问客从何处来。
拼音:xiào wèn kè cóng hé chǔ lái。
【译文】:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
《回乡偶书·其二》
唐·贺知章
离别家乡岁月多,
拼音:lí bié jiā xiāng suì yuè duō,
近来人事半消磨。
拼音:jìn lái rén shì bàn xiāo mó。
惟有门前镜湖水,
拼音:wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ,
春风不改旧时波。
拼音:chūn fēng bù gǎi jiù shí bō。
【译文】:我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
【赏析】
回乡偶书短短几句古诗词,表达出了物是人非的境况,人生易老,世事沧桑。
贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。
就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。
显示全部
收起