作者:opple 时间:2023-11-03 阅读:()
出钱请客
Shout也可以表达支付款项,请客的意思。
例句:Do you want to come to the new restaurant with me? It is my shout.(你想和我一起到新餐馆吃饭吗?我请客!)
I can’t believe she didn't shout you dinner on your birthday.(我不信她没在你的生日请你吃饭。)
其它表达
No.1
It’s on me.
something is on somebody代表某人为某事付款,所以“on me”就是“算我的!”
例句:
1.Today is my birthday, so the drinks and foods are on me.
今天是我生日,所以吃的喝的都算我的。(谁有这样的生日记得喊上七哥)
2.-“It’s totally 50 pounds please.”
-这里一共50磅。
-“It’s on me.”
-我来请。
No.2
It's my treat.
“treat”有请客、款待的意思,所以,“my treat”就是“我来请客”。
另外,我们也可以说“I’ll treat you” “Let me treat you”,来表达“我来请你”“让我来款待你”。
那么,treat除了有请客的意思以外,
也有“对待”的意思。
例句:
Kate treats me like her own kid.
凯特把我当成她自己的小孩一样对待。
No.3
I'll pay.
“pay”是“付钱”的意思,“I’ll pay”表示“我来付钱”。(好的!你来!你随便来!)
例句:
-“I like this earrings.”
我喜欢这对耳环。
-“I’ll pay.”
我来付钱。
No.4
I'll foot the bill.
“foot” 除了有“脚”的意思以外,还可以表示“支付”。
所以“I’ll foot the bill”等于“I’ll pay the bill”——我来支付。
No.5
My shout.
虽然“shout”有呼喊的意思,但在这里指代“轮到某人请客”。
所以“my shout”是“轮到我付钱了”“这次该我付”的意思。
显示全部
收起