知屋网

当前位置:首页 > 我爱学习 > 文言文

节选《说苑·复恩》阅读答案与翻译

作者:opple 时间:2023-08-23 阅读:()

  11.B【解析】A“大夫蔽游”的“蔽”是“抛弃之意”;“谦谄之蔽明也”的“蔽”是“豪蔽”之意。B选项“逡巡而退”的“逡巡”是!“从容、不慌忙”之意;“逡巡而不敢进”的“追巡”是“徘徊不前、犹豫不决”之意。C“遂致之吴赤市”的“致”是“送给”之意;“其致一也”的“致”是“情趣”之意。D“活”都是“使……活”“救活”之意。

  12.D【解析】文中是“公闻之大骇”,“大骇”意思是大为惊讶,并不是恐惧害怕的意思。

  13.(1)笾豆茵席,是用来吃饭和休息的东西,却被扔掉了:脸色被晒黑,手脚长了老茧,是操持劳苦的原因,却让他们走在后边。(得分点:第一个“所以”译为“用来……(的东西)”:“肼胝”译为“长了老茧”;第二个“所以”译为“……的原因”;“后”译为“使(让)……走在后面”:每点1分,满分4分)

  (2)我听到这样说:“奉养过自己父母的人,自己要承担他的危难。”如今晏子被(景公)猜忌,我将用自己的死为他洗清冤诬。(得分点:第一个“其”译为“自己”;“更”译为“承担、经历”:“见疑”译为“被怀疑(猜疑)”;“白”译为“为……辩白(洗清冤诬)”;每点1分,满分4分)

  14.第一问:臣生当陨首,死当结草。第二问:①君主施恩,臣下信服。晋武帝向季密施恩,全天下的人尤其是前朝的降臣都将受到鼓舞。②君子受恩,必图回报。像李密一样的士人,接受了皇恩必将想要为皇帝勤勉效力。(评分标准:第一问1分,第二问每点1分,满分3分)

  参考译文:

  施予德泽的人崇尚不求回报,永受德!泽的人崇尚必求报答。因此,大臣勤勉劳!苦来为君主效力而不贪求君主的赏赐,君主掌控施恩来驾驭臣下而不求回报。

  晋文公进入晋国,来到黄河边,命令将(出逃途中使用过的)笾豆茵席全扔掉,让脸晒黑,手脚长了老茧的人走在后面。咎犯听到后,半夜里哭泣。文公说:“我在外逃亡十九年,现在就要回国,先生不高兴反而哭泣,为什么呢?难道是不想让我回国吗?”咎犯回答说:“笾豆茵席,是用来吃饭和休息的东西,却被扔掉了;脸色被晒黑,手脚长了老茧,是操持劳苦的原因,却让他们走在后边。我听说,国君抛弃士人,就无法得到忠臣;大夫抛弃交游的朋友,就无法得到忠实的朋友。现在回到自己的国家,我竟在被抛弃之列了,禁不住哀伤,所以哭泣。”文公曰:“祸福利害,我如果不能与您共同担当,河神可以做证。”(文公)面向河水祝祷,于是将玉壁沉入河中并盟誓。

  北郭骚登门拜见晏子,乞求奉养母亲的东西。晏子派人把仓中的粮食、府库中的金钱拿出来赠送给他,他谢绝了金钱而收下了粮食。过了不久,晏子被齐景公猜忌,出逃,北郭骚召来他的朋友,告诉他说:“我悦服晏子的道义,曾向他求得粮食奉养母亲。我听到这样说:‘奉养过自己父母的人,自己要承担他的危难。’如今晏子被(景公)猜忌,我将用自己的死为他洗清冤证。”于是北郭强走到国君朝廷门前,找到负责通票的官吏说:“晏子是名闻天下的贤人,现在他离开齐国,齐国必定遭受侵犯。与其看到国家必定遭受侵犯,不如先死,我愿把头托付给您来为晏子洗清冤诬。”(北郭骚)从容地后退,趁机自杀了。齐君听说这件事,大为震惊,乘着驿车亲自去追赶晏子,在离国都不到百里的地方赶上了晏子,请求晏子回去。晏子不得已而返,听说北郭骚用死来替自己洗清冤诬,他感慨地说:“我最不成才,罪过本来就应当如此,但是壮士杀身来彰明我的清白,真是悲哀啊!”

  吴国的赤市出使智氏,向卫国借道。宁文子准备了许多麻布、细葛布,将要作为礼物送给赤市。大夫豹说:“吴国虽然是大国,(但跟我们卫国)不交界,借道给他,也算是有敬意了,又何必给他礼物呢?”宁文子不听(豹的话),于是把礼物送给了赤市。赤市到了智氏,办完事后将要回吴国,智伯下令造船作为桥梁。赤市察觉这有违礼制,暗中派人去探看,发现有军队跟在(他们)后面,将要袭击卫国。赤市借口身体有病留下来,派人告诉卫国。

显示全部

收起

相关文章
精品推荐
猜你喜欢